忍者ブログ

アコースティック&コラボレーション音源、ライブビデオなどオリジナルの紹介



×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

若い頃に作った歌は、英語のタイトルが多かった。
僕はなるべくカタカナ表記にしていたね。
カタカナだと妙にカッコ悪い時だけ英語表記にする。
なんとなく自分で決めたルールなんだろうな。

1980年代に作った歌は、タイトルは英語が多かった。
1990年代から、タイトルは日本語の方がカッコイイと思うようになり
極力日本語のタイトルを付けるようになった。
どうしても浮かばない時は英語に逃げるって感じだな。

タイトルって重要なのよね。
タイトルひとつで聴いてみようかな?と思わせる必要がある。
そうすると、英語表記より絶対日本語表記だと思うのよね。
最近の若い人は、日本語表記より英語表記の方がカッコ良くて
聴いてみたいと思うのかもしれないけど・・・。(笑)

気の聴いたタイトルが浮かんだ時は嬉しいよね。
なんせ、歌の看板みたいなものだからね。

HPにも書いたけど、本日、半年振りに作詞をしたよ。
禁竹用の作詞をね。
タイトルを英語にしたんだけど、やっぱり日本語にしなくちゃと思って
日本語タイトルにしたのよ。
日本語の方が一発で伝わるからね。

半年振りに作詞をしたってことは、半年振りの禁竹新作ってこと。
どんなのかは出来てからのお楽しみ!!

PR

◎ Post your Comment
Name
Title
E-mail
URL
Comment
Pass   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
◎ この記事へのトラックバック
Trackback URL
◎ カレンダー
06 2025/07 08
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
◎ プロフィール
HN:
KinsRoo
性別:
男性
自己紹介:
札幌で活動している
シンガーソングライター。
たくさんのアーティストと
コラボレーションしている。
オリジナル制作した音源、
ライブ映像を中心に雑感を
交えつつ紹介したい。
◎ 最新コメント
[02/10 クロムハーツ スーパーコピー 口コミ]
[02/07 スーパーコピー 財布 プラダ wiki]
[02/07 シチズン 腕時計 スーパーコピー 代引き]
[02/07 クロムハーツ シャツ スーパーコピー]
[02/07 韓国 スーパーコピー プラダ]
◎ 最新トラックバック
◎ ブログ内検索
◎ カウンター
Script: Ninja Blog 
Design by: タイムカプセル
忍者ブログ 
[PR]